" Go Freelance - لإننا في ابن سينا تخصصنا هو إيجاد الحلول… جايين النهاردة نوفرلك سلسلة فديوهات مبادرة "يلا فريلانس
.المبادرة مقدمة من أكاديمية ابن سينا دعمًا لرسالتها ومسؤوليتها المجتمعية، وهي مبادرة مجانية هدفها دعم قرارك في إيجاد حل بديل
Medical translation is truly one of the most sensitive and dangerous types of translation. A mistake in translating a word or even a letter could really lead to the death of a person. In this touchy field, the translator is not only required to translate but also has to be familiar with medical terminology not only in order to come up with an accurate translation but also not to jeopardize someone's health.
Here, through this medical terminology course in Ibn Sina, we will provide you with a glossary that efficiently and professionally qualifies you to translate without fear or worries. Are you ready to translate with confidence?
Ibn Sina Academy’s history dates back many years. We started medical translation courses before growing to become one of the leading academies in all areas across the freelance medical community. Today, our team offers their experience and expertise to the benefit of our valued students
Every day, Ibn Sina Academy develops courses, whether in terms of content or the educational process, to reach the greatest benefit for our students.
Our courses are online, but with offline features. This makes it easy for you to attend from anywhere. All our courses are recorded so that you can return to them at a time that suits you.
After losing hope of getting a job in my specialty, I took the medical translation course. The course really helped me, and upon graduating, I landed a job in the medical translation field
Ibn Sina course helps me work in a field that I love, which is content writing while I am abroad, and in a way that suits my home and children situation.
After the medical coding course with Ibn Sina, I’m proud to work as a medical coder in one of the largest medical insurance companies in Egypt.
The reason why I’m passionate about medical interpretation is because it connects two skills I have always loved: speaking English and medical knowledge. I use these skills to help patients who cannot speak English so that their voices can be heard.